Jan Baeke (b. 1956) is a Dutch poet, translator, editor and curator, with nine poetry copllections to his name. His latest collection, Seizoensroddel (Seasonal Gossip), was awarded the Jan Campert Prize 2017 for best poetry collection. Translations of his work have appeared in various magazines and anthologies.
Jan has translated works by Liz Lochhead, Lavinia Greenlaw, Deryn Rees-Jones, e.e. cummings, Norbert Hummelt, Russell Edson, Jack Spicer and Derek Walcott. Bigger than the Facts, the English translation of Groter dan de feiten, is appearing with Arc in 2020, translated by Antoinette Fawcett. He is currently the festival programmer for Poetry International in Rotterdam.
Jan Baeke at Stanza Poetry Festival
Join us at the Border Crossings reading with Jan Baeke and Hanan Issa. Hear from two poets whose writing explores and tests the rules of living with a perceived identity.